Σύνθετοι χρόνοι
Gelecek zamanın hikâyesi
0![]()
Ο χρόνος αυτός μεταφράζεται στα ελληνικά ως: θα + παρατατικός (θα έκανα) ή θα + υπερσυντέλικος (θα είχα κάνει).
Σχηματίζεται βάζοντας το ρήμα στο γ’ ενικό πρόσωπο του μέλλοντα, ακολουθούμενο από τις καταλήξεις του αορίστου ως εξής (τονίζεται η κόκκινη συλλαβή):
| (Ben) | yapacaktım | θα είχα κάνει/θα έκανα |
| (Sen) | yapacaktın | θα είχες κάνει/θα έκανες |
| (O) | yapacaktı | θα είχε κάνει/θα έκανε |
| (Biz) | yapacaktık | θα είχαμε κάνει/θα κάναμε |
| (Siz) | yapacaktınız | θα είχατε κάνει/θα κάνατε |
| (Onlar) | yapacaklardı | θα είχαν κάνει/θα έκαναν |
Επιλέξτε εσείς ένα ρήμα για να το κλίνω!
- Η άρνηση σχηματίζεται με τις ίδιες καταλήξεις, προσθέτοντας μια παραπάνω συλλαβή (-me- ή -ma-) στη ρίζα του ρήματος. Τονίζεται η συλλαβή πριν την άρνηση:
| (Ben) | yapmayacaktım | δεν θα είχα κάνει/δεν θα έκανα |
| (Sen) | yapmayacaktın | δεν θα είχες κάνει/δεν θα έκανες |
| (O) | yapmayacaktı | δεν θα είχε κάνει/δεν θα έκανε |
| (Biz) | yapmayacaktık | δεν θα είχαμε κάνει/δεν θα κάναμε |
| (Siz) | yapmayacaktınız | δεν θα είχατε κάνει/δεν θα κάνατε |
| (Onlar) | yapmayacaklardı | δεν θα είχαν κάνει/δεν θα έκαναν |
- Η ερώτηση σχηματίζεται με το ρήμα στο γ’ πρόσωπο του μέλλοντα και το ερωτηματικό μόριο mi (mı, mu, mü) με τις καταλήξεις του «είμαι» στον αόριστο. Το ερωτηματικό μόριο δεν τονίζεται ποτέ και στον προφορικό λόγο κολλάει στην προηγούμενη λέξη:
| (Ben) | yapacak mıydım? | yapmayacak mıydım? |
| (Sen) | yapacak mıydın? | yapmayacak mıydın? |
| (O) | yapacak mıydı? | yapmayacak mıydı? |
| (Biz) | yapacak mıydık? | yapmayacak mıydık? |
| (Siz) | yapacak mıydınız? | yapmayacak mıydınız? |
| (Onlar) | yapacaklar mıydı? | yapmayacaklar mıydı? |
Παραδείγματα:
evine gelecektim, gelemedim = θα ερχόμουν σπίτι σου, αλλά δεν μπόρεσα
paramız olsaydı alacaktık = αν είχαμε χρήματα θα το αγοράζαμε
az kaldı başarılı olacaklardı = παραλίγο και θα πετύχαιναν
Geniş zamanın hikâyesi
0![]()
Ο χρόνος αυτός αποτελεί συνδυασμό του geniş zaman και του αορίστου και μπορεί να:
- Δηλώνει ενέργεια που γίνονταν κατ’ επανάληψη στο παρελθόν
- Χρησιμοποιείται στην απόδοση υποθετικών προτάσεων
Σχηματίζεται βάζοντας το ρήμα στο γ’ ενικό πρόσωπο του geniş zaman, ακολουθούμενο από τις καταλήξεις του αορίστου ως εξής:
| κατάφαση | άρνηση | ερώτηση |
| giderdim | gitmezdim | gider/gitmez miydim? |
| giderdin | gitmezdin | gider/gitmez miydin? |
| giderdi | gitmezdi | gider/gitmez miydi? |
| giderdik | gitmezdik | gider/gitmez miydik? |
| giderdiniz | gitmezdiniz | gider/gitmez miydiniz? |
| giderlerdi | gitmezlerdi | giderler/gitmezler miydi? |
Επιλέξτε εσείς ένα ρήμα για να το κλίνω!
Παραδείγματα:
eskiden tatil yapardık = παλιά πηγαίναμε διακοπές
sen olmasan ne yapardık = τι θα κάναμε χωρίς εσένα
ekmekten başka bir şey yemezdik = δεν τρώγαμε τίποτα άλλο πέρα από ψωμί
kalede Ahmet olsa o golü yemezdik = αν ήταν στο τέρμα ο Αχμέτ δεν θα τρώγαμε εκείνο το γκολ
sen de öyle yapmaz mıydın? = δεν θα το έκανες κι εσύ έτσι;
Υπερσυντέλικος (belirsiz geçmiş zamanın hikâyesi)
0- Οι καταλήξεις του υπερσυντέλικου είναι συνδυασμός του απροσδιόριστου αορίστου και του αορίστου:
–miştim, -miştin, -mişti, -miştik, -miştiniz, -mişlerdi
| (Ben) | yapmıştım | είχα κάνει |
| (Sen) | yapmıştın |
είχες κάνει |
| (O) | yapmıştı | είχε κάνει |
| (Biz) | yapmıştık | είχαμε κάνει |
| (Siz) | yapmıştınız | είχατε κάνει |
| (Onlar) | yapmışlardı | είχαν κάνει |
Επιλέξτε εσείς ένα ρήμα για να το κλίνω!
Παρατατικός (Şimdiki zamanın hikâyesi)
0![]()
- Οι καταλήξεις του παρατατικού είναι συνδυασμός του ενεστώτα και του αορίστου: –yordum, -yordun, -yordu, -yorduk, -yordunuz, -yorlardı
| απαρέμφατο | yazmak | beklemek |
| (Ben) | yazıyordum | bekliyordum |
| (Sen) | yazıyordun | bekliyordun |
| (O) | yazıyordu | bekliyordu |
| (Biz) | yazıyorduk | bekliyorduk |
| (Siz) | yazıyordunuz | bekliyordunuz |
| (Onlar) | yazıyorlardı | bekliyorlardı |
Επιλέξτε εσείς ένα ρήμα για να το κλίνω!
- Η άρνηση σχηματίζεται με τις ίδιες καταλήξεις, προσθέτοντας μια παραπάνω συλλαβή (-me- ή -ma-) στη ρίζα του ρήματος.
| απαρέμφατο | yazmamak | beklemmeek |
| (Ben) | yazmıyordum | beklemiyordum |
| (Sen) | yazmıyordun | beklemiyordun |
| (O) | yazmıyordu | beklemiyordu |
| (Biz) | yazmıyorduk | beklemiyorduk |
| (Siz) | yazmıyordunuz | beklemiyordunuz |
| (Onlar) | yazmıyorlardı | beklemiyorlardı |
- Η ερώτηση σχηματίζεται με το ρήμα στο γ’ πρόσωπο του ενεστώτα και το ερωτηματικό μόριο mi (mı, mu, mü) με τις καταλήξεις του «είμαι» στον αόριστο:
| απαρέμφατο | yazmak | yazmamak |
| (Ben) | yazıyor muydum? | yazmıyor muydum? |
| (Sen) | yazıyor muydun? | yazmıyor muydun? |
| (O) | yazıyor muydu? | yazmıyor muydu? |
| (Biz) | yazıyor muyduk? | yazmıyor muyduk? |
| (Siz) | yazıyor muydunuz? | yazmıyor muydunuz? |
| (Onlar) | yazıyorlar mıydı? | yazmıyorlar mıydı? |
Σχολίασαν…