Γραμματική

Προτροπή-παράκληση (hitaplı şart kipi)

Στα τουρκικά υπάρχει μια μορφή της ευκτικής-υποθετικής έγκλισης (χωρίς όμως την έννοια της υπόθεσης), η οποία έχει την έννοια της προτροπήςπαράκλησης. Εννοιολογικά θα μπορούσαμε να πούμε ότι πρόκειται για μια μορφή ήπιας προστακτικής. Χρησιμοποιείται κυρίως στον προφορικό οικείο λόγο και ποτέ σε επίσημο λόγο. Εμπεριέχει μια μορφή απορίας.

Αυτή σχηματίζεται μόνο στο β΄πρόσωπο, με τις καταλήξεις –sana/-sene (ενικός) και –sanıza/-senize (πληθυντικός). Η λέξη τονίζεται πάντοτε στη συλλαβή –sa-/-se– (ακόμα και στην άρνηση).

Παραδείγματα:
gelsene, έλα (σε παρακαλώ), γιατί δεν έρχεσαι;
konuşmasanıza, μην μιλάτε (σας παρακαλώ), γιατί δεν σταματάτε να μιλάτε;
yemeğini yesene, φάε το φαγητό σου (σε παρακαλώ), γιατί δεν τρως το φαγητό σου;
sigara içmesene, μην καπνίζεις (σε παρακαλώ), γιατί δεν σταματάς να καπνίζεις;
kapıyı kapatsanıza, κλείνετε την πόρτα (σας παρακαλώ;)
cevap versene, απάντησε(σε παρακαλώ), γιατί δεν απαντάς;

Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνσή σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *