Η μετοχή σε -(y)An της τουρκικής
πώς σχηματίζεται
1 alana 1 bedava (Για όποιον πάρει ένα, ένα δωρεάν)

İlk açan siz olun (Να είστε ο πρώτος που το ανοίγει = που θα το ανοίξει)

η αρνητική μορφή της μετοχής -mA-yAn
Η αρνητική μορφή της μετοχής προκύπτει με την προσθήκη του επιθήματος άρνησης -mA στη ρηματική βάση.
sönmeyen ateş (άσβεστη φωτιά)
yapılmayan iş (δουλειά που δεν έγινε)
evlenmek istemeyen adam (άνθρωπος που δε θέλει να παντρευτεί)
Su isteyen var mı? (Θέλει κανείς νερό;)
Sinemaya gitmek isteyen var mı? (Θέλει να πάει κανείς στον κινηματογράφο;)
Kral olmak istemeyen aslan (Το λιοντάρι που δεν ήθελε να γίνει βασιλιάς)

Beklenmeyen bir etki görüldüğünde doktorunuza başvurunuz (Όταν εμφανιστεί μια απρόβλεπτη επίδραση, απευθυνθείτε στον γιατρό σας)

Geri dönüşemeyen atık (Απόβλητα που δεν μπορούν να ανακυκλωθούν)

η μετοχή του «είμαι» - αυτός που είναι
Η μετοχή σχηματίζεται με το ρήμα olmak (είμαι, γίνομαι) και είναι η olan.
Bu sınıfta olan öğrencileri tanıyorum (Γνωρίζω τους μαθητές που είναι σε αυτή την τάξη)
Rafta olan kitabı al (Πάρε το βιβλίο που είναι στο ράφι)
Orada olanları gördün mü? (Είδες αυτούς/αυτά που είναι/ήταν εκεί;)
Η άρνηση γίνεται με την αρνητική μετοχή olmayan.
Ateş olmayan yerden duman çıkmaz (Παροιμία - Δεν βγαίνει καπνός από μέρος που δεν υπάρχει φωτιά
Αντί για τη μετοχή olan μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε το σύνθετο επίθημα -DA-ki που σημαίνει «αυτός ο οποίος είναι στο ...»
Görevli olmayan giremez (Απαγορεύεται η είσοδος σε όσους δεν είναι εξουσιοδοτημένοι)

η μετοχή του «έχω» - αυτός που έχει
Η μετοχή olan (του ρήματος olmak - είμαι), σε συνδυασμό με κτήμα που έχει πάρει κτητικό επίθημα γ΄ προσώπου, χρησιμοποιείται ως μετοχή της έννοιας «έχω». Έτσι, -(s)I olan σημαίνει«αυτός που έχει ...».
Για την άρνηση χρησιμοποιούμε την αρνητική μετοχή olmayan.
Sorusu olan gelsin (Ας έρθει όποιος έχει να κάνει ερώτηση)
kalorisi az olan yiyecek (τρόφιμο που έχει λίγες θερμίδες)
Motoru olmayan adam (Α άντρας που δεν έχει μηχανή)
borcu olanın yapacağı şey (αυτό που θα κάνει όποιος έχει χρέη)
Hamileler ve hamilelik şüphesi olanlar giremez (Απαγορεύεται η είσοδος σε εγκύους και σε όσες έχουν υποψία εγκυμοσύνης)

Engelli, yaşlı, hamile, bebek arabalı ve diğer ihtiyaci olan kişilere araca binişte öncelik veriniz (Κατά την επιβίβαση στο όχημα, να δίνετε προτεραιότητα στα άτομα με αναπηρία, στους ηλικιωμένους, στις εγκύους, στα άτομα με καροτσάκια και σε όποια άτομα έχουν ανάγκη)

σε συνδυασμό με τη μετάθεση kadar: -(y)An-A kadar
Βάζοντας τη μετοχή σε -(y)An σε δοτική πτώση, και συνδυάζοντας με τη μετάθεση kadar, σχηματίζουμε μια δομή μέχρι να:
Sen gelene kadar beklerim (Θα περιμένω μέχρι να έρθεις)
Mesut gidene kadar gelme (Μην έρθεις μέχρι να φύγει ο Μεσούτ)
Körfez temizlenene kadar durmak yok (Δεν σταματάμε μέχρι να καθαρίσει ο κόλπος)

παροιμίες
İşleyen demir pas tutmaz (Σίδερο που δουλεύει δεν σκουριάζει)
Sabreden derviş muradına ermiş (Ο δερβίσης που κάνει υπομονή φτάνει στο στόχο του)
Gülü seven dikenine katlanır (Όποιος αγαπά το τραντάφυλλο υπομένει τα αγκάθια του)
Havlayan köpek ısırmaz (Σκύλος που γαυγίζει δεν δαγκώνει)
Hamama giren terler (Όποιος μπαίνει στο χαμάμ ιδρώνει)
Görünen köy kılavuz istemez (Χωριό που φαίνεται κολαούζο δε θέλει)
Kusursuz dost arayan dostsuz kalır (Όποιος ψάχνει τον τέλειο φίλο μένει χωρίς φίλους)
Sütten ağzı yanan yoğurdu üfleyerek yer (Όποιος καεί απ' το γάλα φυσά το γιαούρτι)
İyilik eden iyilik bulur (όποιος κάνει το καλό, βρίσκει το καλό)