Η ώρα στα τουρκικά ✅
Τελευταία ενημέρωση: 23 Δεκεμβρίου 2025
πώς ρωτάμε τι ώρα είναι τώρα
Ρωτάμε τι ώρα είναι τώρα με τη φράση "Saat kaç?" = "Τι ώρα είναι;"
Όταν η ώρα είναι ακριβώς, τότε απαντάμε "Saat bir (1 η ώρα), Saat iki (2 η ώρα)... Saat on iki (12 η ώρα)".
| 1:00 | saat bir |
| 2:00 | saat iki |
| 3:00 | saat üç |
| 4:00 | saat dört |
| 5:00 | saat beş |
| 6:00 | saat altı |
| 7:00 | saat yedi |
| 8:00 | saat sekiz |
| 9:00 | saat dokuz |
| 10:00 | saat on |
| 11:00 | saat on bir |
| 12:00 | saat on iki |
Όταν η ώρα είναι και μισή, τότε απαντάμε "Saat bir buçuk (1 και μισή), Saat iki buçuk (2 και μισή)... Saat on bir buçuk (12 και μισή)".
| 1:30 | saat bir buçuk |
| 2:30 | saat iki buçuk |
| 3:30 | saat üç buçuk |
| 4:30 | saat dört buçuk |
| 5:30 | saat beş buçuk |
| 6:30 | saat altı buçuk |
| 7:30 | saat yedi buçuk |
| 8:30 | saat sekiz buçuk |
| 9:30 | saat dokuz buçuk |
| 10:30 | saat on buçuk |
| 11:30 | saat on bir buçuk |
| 12:30 | saat on iki buçuk/saat yarım |
Όταν η ώρα είναι Χ και Υ, τότε απαντάμε "Saat X'i (η ώρα σε αιτιατική) Y geçiyor". Η λέξη geçiyor σημαίνει περνάει.
| 1:10 | saat biri on geçiyor |
| 2:10 | saat ikiyi on geçiyor |
| 3:10 | saat üçü on geçiyor |
| 4:10 | saat dördü on geçiyor |
| 5:10 | saat beşi on geçiyor |
| 6:10 | saat altıyı on geçiyor |
| 7:10 | saat yediyi on geçiyor |
| 8:10 | saat sekizi on geçiyor |
| 9:10 | saat dokuzu on geçiyor |
| 10:10 | saat onu on geçiyor |
| 11:10 | saat on biri on geçiyor |
| 12:10 | saat on ikiyi on geçiyor |
Παραδείγματα:
Saat biri on geçiyor (Είναι μια και δέκα)
Saat ikiyi yirmi geçiyor (Είναι δύο και είκοσι)
Saat dokuzu beş geçiyor (Είναι εννέα και πέντε)
Όταν η ώρα είναι Χ παρά Υ, τότε απαντάμε "Saat X'e (η ώρα σε δοτική) Y var". Η λέξη var σημαίνει υπάρχει/υπάρχουν. Στην περίπτωσή μας μπορούμε να φανταστούμε ότι σημαίνει υπολείπονται (τόσα λεπτά).
| 1:40 | saat ikiye yirmi var |
| 2:40 | saat üçe yirmi var |
| 3:40 | saat dörde yirmi var |
| 4:40 | saat beşe yirmi var |
| 5:40 | saat altıya yirmi var |
| 6:40 | saat yediye yirmi var |
| 7:40 | saat sekize yirmi var |
| 8:40 | saat dokuza yirmi var |
| 9:40 | saat ona yirmi var |
| 10:40 | saat on bire yirmi var |
| 11:40 | saat on ikiye yirmi var |
| 12:40 | saat bire yirmi var |
Όταν η ώρα είναι και μισή, τότε απαντάμε "Saat bir buçuk (1 και μισή), Saat iki buçuk (2 και μισή)... Saat on bir buçuk (12 και μισή)".
| 1:30 | saat bir buçuk |
| 2:30 | saat iki buçuk |
| 3:30 | saat üç buçuk |
| 4:30 | saat dört buçuk |
| 5:30 | saat beş buçuk |
| 6:30 | saat altı buçuk |
| 7:30 | saat yedi buçuk |
| 8:30 | saat sekiz buçuk |
| 9:30 | saat dokuz buçuk |
| 10:30 | saat on buçuk |
| 11:30 | saat on bir buçuk |
| 12:30 | saat on iki buçuk |
Παραδείγματα:
Saat bire yirmi var (Είναι μια παρά είκοσι)
Saat on ikiye yirmi beş var (Είναι δώδεκα παρά είκοσι πέντε)
Saat dörde on var (Είναι τέσσερις παρά δέκα)
Το τέταρτο λέγεται çeyrek.
Παραδείγματα:
Saat ikiyi çeyrek geçiyor (Είναι δύο και τέταρτο)
Saat ona çeyrek var (Είναι δέκα παρά τέταρτο)
πώς ρωτάμε τι ώρα έγινε/θα γίνει κάτι
Όταν ρωτάμε όχι την τωρινή ώρα, χρησιμοποιούμε τη φράση "Saat kaçta ...?" = "τι ώρα ...;"
Σε αυτή τη περίπτωση έχουμε κάποιες διαφοροποιήσεις σε σχέση με τα παραπάνω. Όταν η ώρα είναι "ακριβώς" ή "και μισή", τότε λέμε την ώρα σε τοπική πτώση.
Παραδείγματα:
Saat kaçta geleceksin? Saat beşte geleceğim (Τι ώρα θα έρθεις; Θα έρθω στις πέντε)
Saat kaçta gitti? Saat yedide gitti (Τι ώρα έφυγε; Έφυγε στις επτά)
Saat kaçta vardı? Saat bir buçukta vardı (Τι ώρα έφτασε; Έφτασε στη μια και μισή)
Όταν η ώρα είναι "και" ή "παρά", τότε το "geçiyor" γίνεται "geçe" και το "var" γίνεται "kala".
Παραδείγματα:
Program saat üçü on geçe başladı (Το πρόγραμμα ξεκίνησε στις τρεις και δέκα)
Uçak saat altıya çeyrek kala kalktı (Το αεροπλάνο απογειώθηκε στις έξι παρά τέταρτο)
πώς λέμε από τάδε μέχρι τάδε ώρα:
Αν μας ενδιαφέρει να δηλώσουμε τόσο την έναρξη όσο και τη λήξη, βάζουμε την έναρξη στην αφαιρετική πτώση και τη λήξη στη δοτική, μαζί με τη λέξη kadar (μέχρι).
Παραδείγματα:
Parti (saat) beşten dokuza kadar olacak (Το πάρτι θα είναι από τις 5 έως τις 9)
(Saat) ona çeyrek kaladan on bir buçuğa kadar burada olacağım (Θα είμαι εδώ από τις 10 παρά τέταρτο μέχρι τις 11 και μισή)
(Saat) dokuz buçuktan on ikiyi yirmi geçeye kadar (Από τις 9 και μισή μέχρι τις 12 και 20)
Αν μας ενδιαφέρει να δηλώσουμε μόνο τη λήξη, τη βάζουμε στη δοτική, μαζί τη λέξη kadar (μέχρι).
Παραδείγματα:
Parti (saat) dokuza kadar devam edecek (Το πάρτι θα συνεχιστεί έως τις 9)
(Saat) on bir buçuğa kadar burada olacağım (Θα είμαι εδώ έως τις 11 και μισή)
Αν μας ενδιαφέρει να δηλώσουμε μόνο την έναρξη, τη βάζουμε στην αφαιρετική πτώση, μαζί με τη λέξη beri (αν πρόκειται για γεγονός που συνεχίζει στο παρόν), ή τη λέξη sonra (αν αναφερόμαστε στο παρελθόν ή το μέλλον).
Παραδείγματα:
(Saat) sekizden beri seni bekliyorum (Σε περιμένω από τις 8)
(Saat) altıdan sonra evde olacak (Θα είναι στο σπίτι μετά τις 6)
(Saat) beşten sonra eve geldi (Ήρθε στο σπίτι μετά τις 5)
ας πούμε την ώρα
👉 Διάλεξε εσύ την ώρα!
✳️ συγκεντρωτική εικόνα ✳️
Στην παρακάτω εικόνα μπορείτε να δείτε συγκεντρωμένες όλες αυτές τις πληροφορίες, καθώς και πολλές περισσότερες (ημέρες της εβδομάδας, μήνες, εποχές). Την εικόνα δημιούργησε ο φίλος Αντώνης Κατσαράκης.
