Τα κτητικά επιθήματα στα τουρκικά ✅
➡️ πώς σχηματίζονται ⬅️

Τα κτητικά επιθήματα είναι : -(I)m, -(I)n, -(s)I, -(I)mIz, -(I)nIz, -lArI. Το φωνήεν του επιθήματος καθορίζεται από τη φωνηεντική αρμονία. Για τη χρήση των επιθημάτων αυτών δείτε και το άρθρο αυτό. Αν η λέξη λήγει σε σύμφωνο, τότε τα επιθήματα έχουν ως εξής:
(Benim) | atım | το άλογό μου | atlarım | τα άλογά μου |
(Senin) | atın | το άλογό σου | atların | τα άλογά σου |
(Onun) | atı | το άλογό του | atları | τα άλογά του |
(Bizim) | atımız | το άλογό μας | atlarımız | τα άλογά μας |
(Sizin) | atınız | το άλογό σας | atlarınız | τα άλογά σας |
(Onların) | atları | το άλογό τους | atları | τα άλογά τους |
👉 Πήγαινε κατευθείαν στην κλίση οποιουδήποτε ουσιαστικού!
Tüm evinizi boyuyoruz (Βάφουμε όλο σας το σπίτι)

Αν η λέξη λήγει σε φωνήεν, τότε τα επιθήματα έχουν ως εξής:
(Benim) | arabam | το αυτοκίνητό μου | arabalarım | τα αυτοκίνητά μου |
(Senin) | araban | το αυτοκίνητό σου | arabaların | τα αυτοκίνητά σου |
(Onun) | arabası | το αυτοκίνητό του | arabaları | τα αυτοκίνητά του |
(Bizim) | arabamız | το αυτοκίνητό μας | arabalarımız | τα αυτοκίνητά μας |
(Sizin) | arabanız | το αυτοκίνητό σας | arabalarınız | τα αυτοκίνητά σας |
(Onların) | arabaları | το αυτοκίνητό τους | arabaları | τα αυτοκίνητά τους |
Önerileriniz (Οι προτάσεις σας)

Mezelerimiz içerideki dolaptadır (Οι μεζέδες μας είναι στο μέσα ψυγείο)

Gişelerimiz açılmıştır (Τα ταμεία μας έχουν ανοίξει)

Kilosu (Το κιλό του/τους - μπιζέλια)

➡️ λέξεις που λήγουν σε ç, g, k, p, t ⬅️
Οι λέξεις που λήγουν σε ένα από τα (ç, g, k, p, t) μπορεί να πάθουν κάποιες αλλαγές με την προσθήκη των κτητικών επιθημάτων:
Όταν η λέξη λήγει σε "ç", αυτό συνήθως μετατρέπεται σε "c":
ağaç > ağacım, pirinç > pirincimiz
Όταν η λέξη λήγει σε "g", αυτό συνήθως μετατρέπεται σε "ğ":
psikolog > psikoloğum
Όταν η λέξη λήγει σε "k", αυτό συνήθως μετατρέπεται σε "ğ":
sokak > sokağım, ekmek > ekmeğim, çok > çoğumuz
Όταν η λέξη λήγει σε "nk", αυτό συνήθως μετατρέπεται σε "ng":
renk > rengim
Όταν η λέξη λήγει σε "p", αυτό συνήθως μετατρέπεται σε "b":
dolap > dolabım, kitap > kitabımız
Όταν η λέξη λήγει σε "t", αυτό συνήθως διατηρείται, αν και σε ορισμένες λέξεις μετατρέπεται σε "d":
dert > derdim, dört -> dördümüz
➡️ στην καθομιλουμένη ⬅️
Στην καθομιλουμένη μπορεί να παραληφθούν τα κτητικά επιθήματα:
bizim ev (το σπίτι μας)
senin çocuk (το παιδί σου)
bizim pilav (το πιλάφι μας)

➡️ κτητικά επιθήματα σε ιζαφετικά σύνθετα ⬅️
Προσοχή στα ιζαφετικά σύνθετα: ποτέ δεν βάζουμε διπλό κτητικό επίθημα. Απλά αφαιρούμε το κτητικό γ΄ προσώπου του ιζαφετικού:
çalışma odası (το γραφείο) > çalışma oda > çalışma odam, çalışma odan, çalışma odası, çalışma odamız, çalışma odanız, çalışma odaları (το γραφείο μου, σου, του...)
Έτσι, παρατηρούμε ότι στο γ΄ ενικό πρόσωπο υπάρχει πάντοτε αμφισημία, γιατί το κτητικό συμπίπτει με το το κτητικό του ιζαφετικού συνθέτου:
Çocuk arabası pahalı μπορεί να σημαίνει
1) Το παιδικό καρότσι είναι ακριβό.
2) Το παιδικό του/της καρότσι είναι ακριβό.
Εξαίρεση: ορισμένα ιζαφετικά σύνθετα που γράφονται μονολεκτικά μπορούν να πάρουν και κτητικά επιθήματα, π.χ. çocuğun ayakkabıları (τα παπούτσια του παιδιού), Çinlilerin yılbaşısı (η πρωτοχρονιά των Κινέζων).
➡️ αλληλουχία κτητικών επιθημάτων ⬅️
Μπορεί μια λέξη που έχει κτητικό επίθημα να πάρει γενική πτώση, για να γίνει με τη σειρά της από κτήμα κτήτορας:
ev - bahçe > evin bahçesi (ο κήπος του σπιτιού) > evin bahçesinin kapısı (ο κήπος του σπιτιού) > evin bahçesinin kapısının anahtarı (η πόρτα του κύπου του σπιτιού)
köpeğin - kuyruk > köpeğin kuyruğu (η ουρά του σκύλου) > köpeğin kuyruğunun rengi (το χρώμα της ουράς του σκύλου)
➡️ κτητικά επιθήματα σε συνδυασμό με πτώσεις ⬅️
Τα επιθήματα των πτώσεων μπαίνουν μετά από αυτές των κτητικών. Προσοχή στο ευφωνικό γράμμα "n" που μπαίνει ανάμεσα στο κτητικό επίθημα γ΄ προσώπου και το επίθημα πτώσης.
okulumuzu seviyoruz (αγαπάμε το σχολείο μας)
evinde kedi var (έχει γάτα στο σπίτι του/της)
arabasına bak (κοίτα το αυτοκίνητό του/της)
Το κτήμα στον ενικό αριθμό (το σπίτι μου, σου, του κλπ.):
ον. | evim | evin | evi | evimiz | eviniz | evleri |
γεν. | evimin | evinin | evinin | evimizin | evinizin | evlerinin |
αιτ. | evimi | evini | evini | evimizi | evinizi | evlerini |
δοτ. | evime | evine | evine | evimize | evinize | evlerine |
τοπ. | evimde | evinde | evinde | evimizde | evinizde | evlerinde |
αφ. | evimden | evinden | evinden | evimizden | evinizden | evlerinden |
Το κτήμα στον πληθυντικό αριθμό (τα σπίτια μου, σου, του κλπ.). Παρατηρούμε την αμφισημία στο γ΄ πρόσωπο:
ον. | evlerim | evlerin | evleri | evleriniz |
γεν. | evlerimin | evlerinin | evlerinin | evlerinizin |
αιτ. | evlerimi | evlerini | evlerini | evlerinizi |
δοτ. | evlerime | evlerine | evlerine | evlerinize |
τοπ. | evlerimde | evlerinde | evlerinde | evlerinizde |
αφ. | evlerimden | evlerinden | evlerinden | evlerinizden |
Έτσι, όταν βλέπουμε τη λέξη evleri, αυτή μπορεί να σημαίνει:
1) Το σπίτι τους
2) Τα σπίτια του/της
3) Τα σπίτια τους
Με τη σαφή δήλωση του κτήτορα μειώνουμε την αμφισημία, χωρίς να την απαλείψουμε εντελώς. Η φράση Fatma'nın evleri επιδέχεται μία μόνο ερμηνία: τα σπίτια της Φατμά. Ωστόσο, η φράση onların evleri μπορεί να σημαίνει είτε τα σπίτια τους είτε το σπίτι τους.
✳️ προσοχή στις λέξεις που χάνουν το τελευταίο τους φωνήεν ✳️
Μην ξεχνάμε ότι ορισμένες λέξεις όταν πάρουν κτητικό επίθημα ενδέχεται να χάσουν το τελευταίο τους φωνήεν!
Παραδείγματα:
isim > ismim
akıl > aklım
oğul > oğlum
burun > burnum
✳️ δύο εξαιρέσεις: su & ne ✳️
Οι λέξεις su (νερό) και ne (τι) αποτελούν εξαίρεση και τα επιθήματα τους είναι:
benim | suyum | neyim |
senin | suyun | neyin |
onun | suyu | nesi / neyi |
bizim | suyumuz | neyimiz |
sizin | suyunuz | neyiniz |
onların | suları | neleri |
✳️ λέξεις με δύο τύπους κτητικών ✳️
Υπάρχουν ορισμένες λέξεις με δυο τύπους κτητικών επιθημάτων στο γ΄ ενικό πρόσωπο:
camii = camisi
bayii = bayisi
sanayii = sanayisi
➡️ σημείωση για το γ΄ πληθυντικό πρόσωπο ⬅️
Με λέξεις που σχετίζονται με χρόνο όπως sabah, öğle, akşam, gündüz, gece, yaz, bahar, pazartesi κ.λ.π. δηλώνoυμε επανάληψη:
Sabahları kahve içerim (Κάθε πρωί πίνω καφέ)
Yazları tatile giderim (Τα καλοκαίρια πάω διακοπές)
Pazartesileri İngilizce dersim var (Τις Δευτέρες έχω μάθημα αγγλικά)
➡️ ώρα να βρούμε τα κτητικά επιθήματα ⬅️
👉 Γράψε ένα ουσιαστικό για να βρω τα κτητικά επιθήματα!