Blog

Sen kim oluyorsun? / Sen kimsin?

Το ρήμα «είμαι» δεν υπάρχει στα τουρκικά, όπως υπάρχει στα ελληνικά. Αντ’ αυτού έχουμε δύο διαφορετικά «εργαλεία» για να το αποδώσουμε: το ρήμα olmak και επιθήματα, ανάλογα με το χρόνο ή την έγκλιση.

To ρήμα olmak κλίνεται όπως όλα τα ρήματα και έχει περισσότερο τη δυναμική έννοια γίνομαι, ενώ το επίθημα έχει τη στατική έννοια είμαι και μπορεί να πάρει τις μορφές: -(y)di, -(y)miş, -(y)se, -dir. Το επίθημα μπορεί να το συναντήσουμε και ως ξεχωριστή λέξη, σε επίσημο κυρίως λόγο:  idi, imiş, ise.

Πέρα όμως από το διακριτό ρόλο του ρήματος – επιθήματος, υπάρχουν περιπτώσεις όπου το ρήμα μπορεί να χρησιμοποιηθεί και στη θέση του επιθήματος, αλλάζοντας ελαφρώς το νόημα/ύφος.

Η διαφορά των δύο φαίνεται ξεκάθαρα στο παράδειγμα: Ne idim, ne oldum? Τι ήμουν, τι (απ)έγινα;

Ενδιαφέρον έχει η φράση Sen kim oluyorsun? Ποιος (νομίζεις ότι) είσαι; Σε αντιπαραβολή με το Sen kimsin? Ποιος είσαι εσύ;

Επίσης σε ερωτήσεις σχετικές με (συγγενικές) σχέσεις πολύ συχνά χρησιμοποιείται το olmak αντί για το επίθημα: Sen kimin abisi oluyorsun? Ποιανού είσαι (ο μεγαλύτερος) αδερφός;

Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνσή σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *